Política integrada / Integrated policy

ITERCON is a construction company with more than 60 years of experience, and with an outstanding trajectory in the construction of Industrial Works, Civil Works and Building in both the private and public sectors, and with a growing international presence in countries such as Germany, Colombia or Romania. The professionalism, commitment and seriousness in each of our projects have made ITERCON a reference company in the industrial field, counting as suppliers of some of the most reputable industrialists at national and international level. We are a guarantee of quality and compliance with the objectives and deadlines set, thanks to the special monitoring of ITERCON’s team of professionals in each project at the service of our customers. In addition, ITERCON accredits a remarkable financial health in the construction sector as a result of a sustained growth and a conservative policy in the selection of projects and investments.

 

The Management of INNOVACIONES TÉCNICAS Y RECURSOS CONSTRUCTIVOS, S.A (hereinafter ITERCON) is committed to keeping integrated, in its management and development of its processes, the principles in prevention of occupational risk, quality protection of the Enviroment, Social Responsability and Energy Efficiency respecting the Principles of the Global Compact promoted by the United Nations, in order to be a socially responsible organization, estabilishes the following principles and commitments: 

 

ITERCON es una empresa constructora con más de 50 años de experiencia, y con destacada trayectoria en la construcción de Obra Industrial, Obra Civil y Edificación tanto en el sector privado y como en el público, y con una creciente presencia internacional en países como Alemania, Colombia o Rumanía. La profesionalidad, el compromiso y la seriedad en cada uno de nuestros proyectos han hecho de ITERCON una empresa de referencia en el campo industrial, contando como proveedores de algunos de los industriales más reputados a nivel nacional e internacional. Somos garantía de calidad y de cumplimiento de los objetivos y plazos fijados, gracias al especial seguimiento del equipo de profesionales de ITERCON en cada proyecto al servicio de nuestros clientes. Además, ITERCON acredita una salud financiera destacable en el sector de la construcción fruto de un crecimiento sostenido y una política conservadora en la selección de proyectos e inversiones.

 

La Dirección de INNOVACIONES TÉCNICAS Y RECURSOS CONSTRUCTIVOS, S.A (en adelante ITERCON) se compromete a mantener integrados, en la gestión y desarrollo de sus procesos, los principios de prevención de riesgos laborales, de calidad, de protección al medio ambiente, de responsabilidad social y de eficiencia energética dentro del marco que constituyen los Principios del Pacto Mundial promovidos por Naciones Unidas, con el objeto de ser una organización socialmente responsable se establecen los siguientes principios y compromisos: 

 

  1. This integrated policy is mandatory for all Itercon personnel and serves as a framework for establishing and reviewing objectives.

Esta política integrada es de obligado cumplimiento por todo el personal de Itercon y sirve de marco para establecer y revisar los objetivos.

 

  1. The fundamentals of Quality, care of the Environment, Safety and Health at Work, Energy Efficiency and Social Responsibility are integrated into the management of the Company.

Los fundamentos de Calidad, cuidado del Medio Ambiente, Seguridad y Salud en el Trabajo, Eficiencia Energética y Responsabilidad Social, están integrados en la gestión de la Empresa. 

 

  1. To assume the commitment of knowing and complying with the applicable legal and regulatory requirements, as well as those to which the organization voluntarily subscribes, including those related to the use and consumption of energy and energy efficiency and international regulations on behavior and respect for human rights, verifying that all interested parties comply with such requirements, and establishing the necessary mechanisms to do so, continuously improving the effectiveness of the Integrated Management System.

Asumir el compromiso de conocer y cumplir con los requisitos aplicables legales y reglamentarios, así como los que la organización suscriba voluntariamente, incluidos aquellos relacionados con el uso y el consumo de la energía y la eficiencia energética y la normativa internacional de comportamiento y respeto a los derechos humanos, comprobando que todas las partes interesadas cumplen con dichos requisitos, y estableciendo los mecanismos necesarios para ello, mejorando continuamente la eficacia del Sistema de Gestión Integrado. 

 

  1. Make this policy available to all interested parties and review it as often as necessary to ensure its appropriateness.

Facilitar la presente política a todas las partes interesadas y revisarla tantas veces como sea necesario para garantizar su adecuación. 

 

  1. To know, solve and meet the current and future needs of our customers and other stakeholders, promoting relationships with them, meeting their requirements and making an effort to meet their expectations, offering the safest solutions for our workers, environmental sustainability, efficiency and the most appropriate technologies.

Conocer, resolver y atender las necesidades actuales y futuras de nuestros clientes y otros grupos de interés, fomentando las relaciones con ellos, satisfaciendo sus requisitos y realizando un esfuerzo por atender sus expectativas, ofreciendo las soluciones más seguras para nuestros trabajadores, la sostenibilidad medioambiental, la eficiencia y las tecnologías más adecuadas. 

 

  1. Ensure the ethical behaviour of all personnel in accordance with the ITERCON Code of Conduct.

Asegurar el comportamiento ético de todo el personal conforme al Código de Conducta de ITERCON.

 

  1. To plan prevention by integrating it with technique, work organisation, social relations and the influence of environmental factors at work, while providing safe and healthy working conditions for the prevention of workrelated injuries and health deterioration.

Planificar la prevención integrándola junto a la técnica, la organización de los trabajos, las relaciones sociales y la influencia de los factores ambientales en el trabajo, proporcionando a su vez las condiciones de trabajo seguras y saludables para la prevención de lesiones y deterioro de la salud relacionados con el trabajo. 

 

  1. To involve, motivate, commit, train and inform all personnel of the organization and interested parties so that they get involved with Itercon, in matters of Health and Safety at Work, Quality, Environment, Social Responsibility and Energy Efficiency, as well as providing the necessary information and resources to achieve the planned objectives.

Implicar, motivar, comprometer, formar e informar a todo el personal de la organización y partes interesadas para que se involucre con Itercon, en materia de Seguridad y Salud en el Trabajo, Calidad, Medio Ambiente, Responsabilidad Social y Eficiencia Energética, así como dotar de la información y los recursos necesarios para conseguir los objetivos previstos. 

 

  1. Involve Subcontractors and Suppliers in the Organization’s strategies, establishing the necessary channels to guarantee their participation in the technological, environmental, occupational risk prevention, quality, social responsibility and energy efficiency challenges that our activity entails.

Involucrar a Subcontratistas y Proveedores en las estrategias de la Organización, estableciendo los canales necesarios para garantizar su participación ante los desafíos tecnológicos, medioambientales, de prevención de riesgos laborales, de calidad, de responsabilidad social y de eficiencia energética que nuestra actividad conlleva. 

 

  1. The surveillance, control and monitoring of the health of all members of the Organization, as well as other interested parties, adopting the necessary measures in the development of our activity.

La vigilancia, control y seguimiento de la salud de todos los miembros de la Organización, así como de otras partes interesadas, adoptando las medidas necesarias en el desarrollo de nuestra actividad. 

 

  1. Minimize our generation of waste and prevent pollution by providing training and means for our employees and stakeholders to actively collaborate in this cause. Protect the environment through the sustainable use of natural resources and efficient use of energy, optimizing the use of raw materials and promoting waste reduction, reuse and recycling practices, mitigating climate change and protecting biodiversity and ecosystems.

Minimizar nuestra generación de residuos y prevenir la contaminación proporcionando formación y medios a nuestros empleados y partes interesadas para que colaboren activamente en esta causa. Proteger el Medio Ambiente mediante una utilización sostenible de los recursos naturales y uso eficiente de la energía, optimizando el empleo de materias primas y fomentando las prácticas de reducción, reutilización y reciclado de residuos, mitigando el cambio climático y protegiendo la biodiversidad y los ecosistemas. 

 

  1. Support the procurement of energy-efficient products and services that impact energy performance.

Apoyar la adquisición de productos y servicios energéticamente eficientes, que tengan impacto sobre el desempeño energético. 

 

  1. To evaluate the environmental impacts caused by Itercon, during the entire life cycle of its products and services, in order to prevent, eliminate or reduce them, avoiding the transfer of environmental impacts from one stage of the life cycle to another or from one impact category to another.

Evaluar los impactos ambientales ocasionados por Itercon, durante todo el ciclo de vida de sus productos y servicios, con el fin de prevenirlos, eliminarlos o reducirlos, evitando el traslado de impactos ambientales de unas etapas del ciclo de vida a otras o de unas categorías de impacto a otras. 

 

  1. To use theoretical and practical training, information, consultation and participation of the workers as tools that enable the principles contained in this Policy to be known, understood, developed and kept up to date by all the people who are part of Itercon.

Utilizar la formación teórica y práctica, la información, la consulta y la participación de los trabajadores como herramientas que posibiliten que los principios recogidos en esta Política sean conocidos, comprendidos, desarrollados y mantenidos al día por todas las personas que forman parte de Itercon. 

 

  1. Develop a favourable framework for labour relations based on equal opportunities, non-discrimination and respect for diversity, promoting a safe and healthy environment

Desarrollar un marco favorable de relaciones laborales basado en la igualdad de oportunidades, la no discriminación y el respeto a la diversidad, promoviendo un entorno seguro y saludable. 

 

  1. Promote best practices to ensure respect for the principles of Social Responsibility, giving priority to transparency and ethical behaviour in business.

Promover las mejores prácticas para asegurar el respeto a los principios de Responsabilidad Social, dando prioridad a la transparencia y al comportamiento ético en los negocios. 

 

  1. Itercon is committed to reliably follow its data protection and information security policy.

Itercon se compromete a seguir fehacientemente su política de protección de datos y de seguridad en la información.                    

Itercon board of Directors

Por el Consejo de Dirección de ITERCON